Współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence w języku polskim i ukraińskim!Cчана верія легенди про варавьк Ралк - країнька i польька верія!Wersja polska - aby dzieci polskie zrozumiały opowieść, a ukraińskie mogły się uczyć polskiego. I wersja ukraińska - aby dzieci ukraińskie zrozumiały opowieść, a polskie mogły się uczyć ukraińskiego!Syreny nie istnieją? Jak nie, skoro tak! Jedna nawet pojawiła się w.wannie. I to nie byle jakiej, bo w wannie pewnej Celebrytki, która jest znana z tego, że jest znana!Tajemnica celebryckiej wanny Rafała Kosika to współczesna wersja legendy o warszawskiej Syrence. Jedenastolatkowie Amelia i Kuba oraz ich rodzeństwo, superinteligentny dziewięcioletni Albert i zwariowana sześciolatka Mi, ratują Syrenkę uwięzioną w wannie warszawskiego apartamentowca. Jak przetransportują ją z powrotem do Wisły? Czy syrenka spełni ich trzy życzenia? A co, jeśli to wcale nie jest bajka?Zabawna i pełna uroku opowieść o wolności i empatii, pokazująca siłę współpracy w grupie.Польька верія - для того, щоби польькі діти могли зрозміти і торію, а країнькі могли навчития польької мови. І країнька - для того, щобкраїнькі діти могли зроз?міти і?торію, а поль?ькі могли навчити?я ? країн?ькoї мови. Р??алок не і?н?є? Як це ні, коли так? Одна навіть опинила?я ?. ванні!І не в б?дь-якій, а ? ванні однієї Знаменито?ті, відомої тим, що вона відома!Таємниця ванни знаменито?ті Рафала Ко?іка - це ??ча?на вер?ія легенди про вар?ав?ьк? Р??алк?. Одиннадцятирічні ?мелія та К?ба, а також їхні брат і ?е?тра - надзвичайно роз?мний дев`ятирічний ?льберт і ?алена ?е?тирічка Мі - рят?ють Р??алк?, ?в’язнен? ? ванні вар?ав?ької багатоповерхівки. Як вони поверн?ть її назад ? Ві?л??Чи виконає Р??алка три їхні бажання? ? що, як це зов?ім не казка?Це ?мі?на й захоплива і?торія про ?вобод? й ?півч?ття оповідає проте, чом? варто діяти ?пільно.
UWAGI:
Stanowi cz. 6.5 cyklu, cz. 1 pt.: Amelia i Kuba: godzina duchów, cz. 2 pt.: Kuba i Amelia : godzina duchów, cz. 3 pt.: Amelia i Kuba, Kuba i Amelia : nowa [>>] szkoła, cz. 4 pt.: Amelia i Kuba : Stuoki Potwór, cz. 5 pt.: Amelia i Kuba : tajemnica dębowej korony, cz. 6 pt.: Amelia i Kuba : wenecki spisek, cz. 7 pt.: Amelia i Kuba: mi się podoba. cz. 8 pt.: Amelia i Kuba: złota karta. Tekst równolegle w języku polskim i ukraińskim.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W londyńskiej kancelarii prawnej spotyka się kilka osób. Nie łączy ich nic poza tym, że każda otrzymuje pudełko z pamiątkami znalezione w domu zmarłej kobiety, która przed laty prowadziła placówkę dla samotnych matek.
Kuba, rok 1950.
Kiedy Esmeralda przechodziła obok Christophera, wstrzymała oddech; znalazła się tak blisko niego, że materiał sukni musnął mu kolano, a palce ich dłoni na chwilę się zetknęły. Trwało to ledwie ułamek sekundy, tak ze nikt nie mógł tego zauważyć, ale wiedziała wszystko to, co chciała wiedzieć. Nie przybył tu tylko po to, by zobaczyć Kubę. Pokonał szmat świata, żeby zobaczyć właśnie ją.
Londyn, współcześnie.
Przed rokiem Claudia zrezygnowała z kariery w finansach, co doprowadziło do rozstania z narzeczonym. Ale tak naprawdę jej życie zmieniło się dopiero teraz, po spotkaniu w kancelarii prawnej, gdzie otrzymała dwa tropy, które pomogą jej w odkryciu pochodzenia babci. Jeden z nich - rysunek rodowego herbu - prowadzi ją na Kubę.
Klaudia jest zachwycona Hawaną, przyrodą tropikalnej wyspy i mieszkańcami, a zwłaszcza pewnym przystojnym, Kubańczykiem, którego rodzina pomaga jej prześledzić losy Esmeraldy Diaz, córki potentata cukrowego z czasów sprzed Fidela Castro.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tylko dziki pies potrafi przechytrzyć czającego się w mroku strzelca.
To miało być sentymentalne spotkanie po latach i wymarzony sylwestrowy wieczór na koniec trudnego roku. Za oknem mróz i śnieg, a w urokliwie położonym domu nad jeziorem kilkoro przyjaciół, których łączy zagadkowa historia. Błogi nastrój burzą cztery wystrzały i szybko okazuje się, że nie były to fajerwerki.Fotoreporter wojenny Kuba Krall i podkomisarz Inga Rojczyk ruszają wydeptanym w śniegu krwawym tropem. Wikłają się w intrygę, która prowadzi od zaginionego chłopca z imigranckiej rodziny do prywatnych tajemnic, o jakich każdy wolałby zapomnieć.
Zamarznięte, przykryte grubą warstwą śniegu jezioro znowu staje się świadkiem niepokojących wydarzeń.
UWAGI:
Na okładce: Drapieżniki poczuły krew!
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Co łączy nastolatkę z współczesnego Nowego Jorku z rówieśniczką z Berlina sprzed siedemdziesięciu lat? Wszystko i nic. Łączy je cudownie ulotna symetria losu - podobne matki, dramatyczne podróże, i Kuba, na którą prowadzą wszystkie drogi. Berlin 1939. Dwunastoletnia Hanna ucieka przed koszmarem rzeczywistości - najpierw w wymyślony świat, gdzie wszystko jest zabawą, potem, wraz z rodzicami, wsiada na pokład statku wiozącego uciekinierów na Kubę. Zaczyna się podróż, która zdefiniuje całe jej życie, nada mu sens, wyznaczy granice. Nowy Jork, 2014. Dwunastoletnia Anna opiekuje się depresyjną matką i żyje w świecie marzeń. Rozmawia w wyobraźni z ojcem, który zginął, zanim się urodziła. Z szarej codzienności wytrąca je tajemnicza przesyłka z Kuby od nieznanej krewnej. Wyruszają w podróż, by poznać przeszłość rodziny. Dwie małe dziewczynki, dwa światy, dwa zaczynające się życia. A może tak naprawdę to jedna i ta sama dziewczynka, jedno życie, jeden świat?
UWAGI:
Bibliografia na stronach 375-377.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 000391 od dnia:2024-04-09 Wypożyczona, do dnia: 2024-06-06